Media

Here you can find and listen to the different versions of the song, get the lyrics to sing along with them, and download them if you please. There's also a small gallery with screen captures from the ending video in which the song was played.

Lyrics

Lyrics for the song Daydream Generation, available in Roomanji, Japanese, the English translation, and the English TV cut version. You may also want to download the lyrics in simple LRC format to get that karaoke feeling. ;)

Roomanji

Mabuta no ura ni akogare dake ukabete nemuru kisetsu ni Goodbye
Tooku kirameku yasashisa yori tada hitotsu wagamama ga hoshii
Tsumetai garasu no machi o kugurinukete
Sono te ni furetai kimochi tashikametai

Me o akete miru yume dake tsuyoku dakishimete iru yo
Kaze ga fuite ame ga futte kokoro wa yurete mo
Me o akete miru yume nara ima wa kizutsuite mo ii
Kono sora ga kate na hodo sunao ni nareru yo

Kizuitara dare mo ga kodoku de munashisa ni sukoshi nareta Lonely
Shiraketa hirusagari no heya de fusai da kao o mochiageru
Matomaranai disukasshon buchikowashite
Aidia butsuke you fukigen na ashita e

Me o akete miru yume ni wa kanari toge ga aru no darou
Hito o shinji uso o shitte namida ga itai yo
Me o akete miru yume ni wa itsumo furimawasareteru
Kono machi ga kate na hodo suterarenai no sa

Me o akete miru yume dake kitto tegotae ga aru sa
Suki o tsuite mune o ketta dare ka no omokage
Me o akete miru yume nara ima wa setsunakute mo ii
Kono ai ga kate na hodo bane ni shite iku sa

Me o akete miru yume dake tsuyoku dakishimete iru yo
Kaze ga fuite ame ga futte kokoro wa yurete mo
Me o akete miru yume nara ima wa kizutsuite mo ii
Kono sora ga kate na hodo sunao ni nareru yo

Japanese

まぶたのウラに憧れだけ 浮かべて眠る季節に Good-bye
遠くキラめくやさしさより ただひとつわがままが欲しい
冷たいガラスの街をくぐり抜けて
その手に触れたい 気持ち たしかめたい

瞳(め)を開けて見る夢だけ 強く抱きしめているよ
風が吹いて 雨が降って 心は揺れても
瞳(め)を開けて見る夢なら 今は傷ついてもいい
この空が勝手なほど素直になれるよ

気ずいたら誰もが孤独でむなしさに少し慣れた Lonely
シラけた昼下がりの一室(へや)で ふさいだ顔を持ち上げる
まとまらないディスカッション ぶち壊して
アイディアぶつけよう フキゲンな未来(あした)へ

瞳(め)を開けて見る夢には かなりトゲがあるのだろう
人を信じ 嘘を知って 涙が痛いよ
瞳(め)を開けて見る夢には いつもふりまわされてる
この街が勝手なほど 捨てられないのさ

瞳(め)を開けて見る夢だけ きっと手ごたえがあるさ
隙をついて 胸を蹴った 誰かの面影
瞳(め)を開けて見る夢なら 今はせつなくてもいい
この愛が勝手なほど バネにしていくさ

瞳(め)を開けて見る夢だけ 強く抱きしめているよ
風が吹いて 雨が降って 心は揺れても
瞳(め)を開けて見る夢なら 今は傷ついてもいい
この空が勝手なほど素直になれるよ

English (Translation)

Under those eyelids are just admirance. Good-bye to passing seasons
Instead of glistening kindness from far, I just want one selfish wish granted
Going under that cold glass street
I want to touch, to confirm those feelings I have

I hold close to me only those dreams that I can open my eyes to see
Even if my heart is swayed by the blowing howling wind and battering rain
I can endure the pain for dreams that I can open my eyes to see
As long as the sky has its way, I can be honest

Realizing everyone's alone, I got used to the emptiness a little. Lonely
In a room one boring afternoon, I raise that concealed face
Crushing that boring discussion
Let's hit ideas together, towards the ill-humored tomorrow

I suppose there are lots of thorns in the dreams that I can open my eyes to see
Trusting in people, finding the lies, and the tears are painful
I'm always getting thrown around by the dreams that I can open my eyes to see
As long as the town has its way, I can't throw it away

It should come in handy, those dreams that I can open my eyes to see
Making a crack, kicking your heart, someone's trace
I don't need an occasion for the dreams that I can open my eyes to see
As long as the love has its way, I can walk on lively

I hold close to me only those dreams that I can open my eyes to see
Even if my heart is swayed by the blowing howling wind and battering rain
I can endure the pain for dreams that I can open my eyes to see
As long as the sky has its way, I can be honest

English TV Cut Version

I can feel a longing hiding right behind closed eyes
Ready to wake up, the time for sleeping bids good-bye
More than any lucky charm that sparkles far away
I'd rather have one thing all mine than fortune any day

Riding deep through the city of cold, grey glass
I miss you so much I ache
It's just a bad dream I'm having
I feel your hand yet I'm wide awake

Though the wind may blow and though the floods may flow
And my heart may be tossed around forever
If it's just a dream with open eyes
It's okay to float in stormy seas

I can be as gentle as the sky is wild
I'll just have a dream with my eyes open
And it won't be sad if the stars don't shine
Or if my heart is breaking endlessly

Video Screencaps

The following are screencaps from the 5th Ending Video, Daydream Generation. They are from my partner site Smile Bomb!

Downloads

The music files are saved in Ogg container format with a bitrate of 48. Please note that these downloadable files are for sampling purposes only and must be deleted from your computer after 24 hours.

Note: Click on them and they will open in a new window.

I also have a simple LRC file of the lyrics that will sync with Mawatari Matsuko's version of the song. Typically, it will only work when it has the same file name as the audio file. Download?